Dec 2, 2012. #4. stephenlearner said: Thank you. I want to tell my child something about the seasons. So I say"winter is cold","summer is hot","fall is cool". Yes, that's fine. Next time, please put the context in your first post. It will then be much easier for everybody to answer your question.
Share, comment, bookmark or report
Both of them could mean: I would prefer to visit China when it is summertime there (not in winter). Without 'the' this is the only interpretation But if you say: I would like to go to China in the summer = it is most likely to be interpreted as: I would like to go to China next summer.
Share, comment, bookmark or report
Italy. Italy - Italian. Apr 18, 2009. #1. I wonder how to translate in English the following Italian colloquial expression that we sometimes use to say that we have to change the winter clothes with clothes for spring and summer in our wardrobe: The Italian sentence:" Sono molto indaffarata, devo fare il cambio di stagione nel mio armadio..
Share, comment, bookmark or report
French - France. Mar 10, 2013. #1. Hi, One day in England, during the winter sales, I read that sentence on a board outside an outdoor shop:"Here comes the winter of our discount tents". I'va always wondered if that pun on Richard III's opening line had been made up by the shop owner or if it was a common"joke". Thank you!
Share, comment, bookmark or report
They're both correct, Romina. They mean exactly the same thing but the 's version has a slightly poetic feel to it
Share, comment, bookmark or report
Jan 11, 2017. #2. In the sentence as it stands:"When I was young, my family moved to Shanghai ___ the winter holiday" I'd go for"during". Of the others,"in" would work but not"on". You can say"We went to Shanghai on holiday" but not".. on the winter holiday". At the risk of complicating the issue unnecessarily, you could also have ...
Share, comment, bookmark or report
Nov 14, 2017. #7. Speaking only for myself, an AmE speaker,"at holidays","on holidays", and"at the holidays" are all possible, with slightly different meanings. at holidays: around the time that holidays are celebrated. on holidays: on the actual days when holidays are celebrated. at the holidays: specifically during the Christmas/New Year ...
Share, comment, bookmark or report
中國棗 Ziziphus jujuba (包括中國「紅棗」、「冬棗」等品種): 棗 = 朿 + 朿 ==> 从重朿, 有刺的灌木,the genus of Ziziphus in the buck thorn (刺) family. sb70012 said: What is this fruit (冬枣) called in English? If you want to name the specific variety of the fruit species, you may call it"the winter jujube".
Share, comment, bookmark or report
If you use"holidays" as plural, then"are" is needed. But, in this case, you can say"Holiday is over" (holiday as a whole) and even better"The winter vacation is over".
Share, comment, bookmark or report
hello everybody.I'm an english learner."on a hot summer day" is absolutely right.But sometimes I hear someone say"in a hot summer day". Is it also correct or is there a difference between the two?Please help me out. Thanks in advance.:)
Share, comment, bookmark or report
Comments